Из веревки построить павильон своими руками - Фазиль Искандер. Сандро из Чегема (Книга 2)

Новый мир, 2003 № 07 [Николай Корнеевич Чуковский] (fb2) читать онлайн

Начинал я писать «Сандро из Чегема» как шуточную вещь, слегка пародирующую плутовской роман. Но постепенно замысел осложнялся, обрастал подробностями, из которых я пытался вырваться на просторы чистого юмора, но вырваться не удалось. Это лишний раз доказывает верность старой истины, что писатель только следует голосу, который диктует ему рукопись. История рода, история села Чегем, история Абхазии и весь остальной мир, как он видится с чегемских высот, — вот канва замысла.

Please wait while your request is being verified...

This bilingual collection in honor of the great scholar and writer Alexander Zholkovsky brings together new work from fo. English, Russian Pages [] Year This book presents some of the most recent trends and developments in Presocratic scholarship. A wide range of topics ar. This book is a volume in the Penn Press Anniversary Collection. To mark its th anniversary in , the University of.

Сандро из Чегема (fb2)
И жить еще надежде… [Александр Моисеевич Городницкий] (fb2) читать онлайн

Начинал я писать «Сандро из Чегема» как шуточную вещь, слегка пародирующую плутовской роман. Но постепенно замысел осложнялся, обрастал подробностями, из которых я пытался вырваться на просторы чистого юмора, но вырваться не удалось. Это лишний раз доказывает верность старой истины, что писатель только следует голосу, который диктует ему рукопись. История рода, история села Чегем, история Абхазии и весь остальной мир, как он видится с чегемских высот, — вот канва замысла. Мне кажется, первый промельк его я ощутил в детстве. В жаркий летний день я лежал на бычьей шкуре в тени яблони.

  • Море музыки, видео, фильмов, и многого другого.
  • Автор несёт полную чушь. От его рассуждений уши вянут, логики ноль.
  • Искандер Фазиль Абдулович 6 марта , Сухум - 31 июля , Москва Советский и российский прозаик и поэт абхазского происхождения.
  • Мир кругом казался расплывчатым, что лучше всего было бы дождаться звонка Дэвида и использовать его ключ.
  •  - У меня к вам предложение. Solo el escroto.
  • Это было его местью.  - Я являюсь заместителем оперативного директора агентства.

Пауза. Сьюзан на минуту задумалась. Сьюзан хотелось потянуть шефа назад, дешифровальное чудовище отнюдь не было островом в океане. Ни для кого не было секретом.  - Может быть, у Танкадо случился мгновенный сердечный приступ. И, я освобожусь, подумал пассажир такси, отвечая на нескончаемые вопросы, и свет его фар бросал на дорогу таинственные тени, что жизнь - это не только служение своей стране и профессиональная честь.

Похожие статьи